英文会計税務 用語集
石割税理士事務所は石割公認会計士税理士事務所が運営する英文財務諸表・英文決算書の作成サービスです。 国際会計事務所PricewaterhouseCoopers出身の公認会計士・税理士、米国公認会計士が英文財務諸表・英文決算書を作成支援します。
このページでは、英文財務諸表・英文決算書、国際税務、社会保険等に関する用語・勘定科目等の英語訳(和英)を解説しています。
本コンテンツは著作権法上認められた場合を除き、石割公認会計士税理士事務所の許可なく無断で複製・転用することはできません(無断転載・無断複写等の著作権侵害行為については法的措置を取る場合があります)。
→英文財務諸表サービスのご相談・お問合せ
ら行 IFRS・英文会計税務用語
● リース債務
lease obligations
● リース資産
lease assets
● 利子割
withholding inhabitant taxes on interest paid and charged to income
● 流動資産
current assets
● 流動負債
current liabilities
● 利益準備金
legal retained earnings
● 類似商号調査
search for similar corporate name
● 歴史的原価
historical cost
● 労働基準監督署
Labor Standards Inspection Office
● 労働者意見聴取
listening to the views of workers
● 労働者災害補償保険
workmen's accident compensation insurance
● 労働者名簿
Roster of workers
● 労働保険年度更新
Annual renewal of labor insurance
● 労働保険保険関係成立届
report of the establishment of a labor insurance relationship
● 労働保険概算保険料申告書
tax return for estimated insurance premium for labor insurance