英文会計税務 用語集
石割税理士事務所は石割公認会計士税理士事務所が運営する英文財務諸表・英文決算書の作成サービスです。 国際会計事務所PricewaterhouseCoopers出身の公認会計士・税理士、米国公認会計士が英文財務諸表・英文決算書を作成支援します。
このページでは、英文財務諸表・英文決算書、IFRSs、国際税務、社会保険等に関する用語・勘定科目等の英語訳(和英)を解説しています。
本コンテンツは著作権法上認められた場合を除き、石割公認会計士税理士事務所の許可なく無断で複製・転用することはできません(無断転載・無断複写等の著作権侵害行為については法的措置を取る場合があります)。
→英文財務諸表サービスのご相談・お問合せ
さ行 IFRS・英文会計税務用語
● 財産目録
Breakdown of assets and liabilities
● 財政状態計算書
statement of financial position
● 最終仕入原価法
most recent purchase method
● 財務諸表の作成及び表示に関する概念フレームワーク
Framework for the Preparation and Presentation of Financial Statements
● 財務諸表の表示
Presentation of Financial statements
● 債務免除益
gain on forgiveness of debts
● 先入先出法
first-in first-out method
● 差入保証金
guarantee deposits
● 雑所得
miscellaneous income
● 36協定
Notification of agreement on overtime and holiday work
● 残業手当
overtime allowance premium
● 算定基礎届
Notification of base amount for calculation of social insurance
● 仕入税額控除
purchase tax credit
● 仕掛品
work in process
● 仕掛販売用不動産
real estate for sale in process
● 事業構造改善引当金
provision for business structure improvement
● 事業所得
business income
● 事業整理損失引当金
provision for loss on business liquidation
● 敷金
lease deposits
● 事業年度
fiscal year
● 試験研究費の税額控除
tax credit for research and development
● 自己株式
treasury stock
● 資産の減損
Impairment of Assets
● 実効金利法
effective interest method
● 実行不可能
impracticable
● 実現可能価額
realizable value
● 支払手形
notes payable-trade
● 支払報酬
compensations
● 支払保険料
insurance premiums
● 資本金
share capital
● 資本準備金
legal capital surplus
● 資本剰余金
capital surplus
● 資本性金融商品による金融商品の消滅
Extinguishing Financial Liabilities with Equity Instruments
● 資本割
Capital base
● 社会保険事務所
social insurance office
● 社会保険料控除
deduction for social insurance premium
● 社債
bonds payable
● 社債発行費
bond issuance cost
● 車両運搬具
vehicles
● 就業規則
employee handbook
● 修正再表示
retrospective restatement
● 修正申告
revised tax return
● 住宅取得特別控除
tax credit for acquisition of a house
● 住宅手当
housing aoowance
● 重要性
materiality
● 出向先法人
an assignee company
● 出向者
an assigned employee
● 出向元法人
an assignor company
● 受注損失引当金
provision for loss on order received
● 出資金
investments in capital
● 取得価額
acquisition cost
● ジョイント・ベンチャーに対する持分
Interests in Joint Ventures
● 純資産
net assets
● 償却原価
amortized cost
● 償却資産税
depreciable assets tax
● 少数株主持分
minority interests
● 譲渡所得
capital gain
● 使用人兼務役員
a director-employee
● 消費税確定申告書
consumption tax final return
● 消費税課税事業者選択届出書
tax report for election of consumption taxpayer
● 商品
merchandise
● 商標権
right of trademark
● 消耗品
supplies
● 剰余金処分
appropriation of retained earnings
● 賞与引当金
provision for bonuses
● 所轄税務署
appropriate tax office
● 所得税法
Income Tax Law
● 所得税確定申告書
individual resident income tax return
● 所得税率
rates of individual income tax
● 所有者に対する非現金資産の分配
Distributions of Non-cash Assets to Owners
● 新株式申込証拠金
deposit for subscriptions to shares
● 新株予約権
shubscription rights to shares
● 申告期限の延長の特例の申請書
application for extension of the due date of final tax returns
● 信託受益権
trust beneficiary right
● 信頼性をもって測定できる
can be measured reliably
● 水道施設利用権
right of using water facilities
● 製品
finished goods
● 製品保証引当金
provision for product warranties
● 政府補助金の会計処理及び政府援助の開示
Accounting for Government Grants and Disclosure of Government Assistance
● 税務署
National tax office
● 税務調査
tax examination
● 税務調査官
tax examiner
● 生命保険料控除
life insurance premiums deduction
● 相殺
offsetting
● 総平均法
weighted-average method
● 創立費
organization expenses
● 遡及修正
retrospective restatement
● 遡及的適用
retrospective application
● 租税公課
taxes and dues
● 租税条約に関する届出書
Application form for income tax convention
● 租税特別措置法
Special Taxation Measures Law
● その他有価証券評価差額金
valuation difference on available-for-sale securities
● 損益計算書
statement of profit and loss
● 損金経理
payments charged to income
● 損金算入限度額
the allowable limit of deductible expenses
● 損金算入納税充当金
provision of income taxes / provision for income taxes
● 損金不算入
not deductible from the taxable income